Broto, primer miembro del Gobierno en usar los tres idiomas 33 La sesión plenaria de ayer tuvo un momento anedótico que a la vez se convirtió en histórico, al convertirse la consejera de Educación en el primer miembro del Gobierno de Aragón en responder en el Parlamento a una interpelación en las tres lenguas de la comunidad autónoma. María Victoria Broto, que es oriunda
de Guaso y tiene el aragonés como lengua materna, se ganó el aplauso de sus compañeros de partido, mientras que su gesto no fue aceptado por el PP, del que salieron algunos reproches. Navarro ironizó diciendo que habría que pedir ya traductores al presidente de las Cortes.
http://www.heraldo.es/noticias/aragon/broto_reclama_las_cortes_catalan_aragones_consenso_para_ley_lenguas.html?regini=0
Broto reclama en las Cortes, en catalán y aragonés, consenso para la ley de lenguas
Se ha hablado en las Cortes y en otras ocasiones en las ahora reconocidas como lenguas propias de Aragón, pero desde que se inició la tramitación de la ley de lenguas nadie había hecho uso de estos idiomas en el salón de plenos. Ayer fue la consejera de Educación, Cultura y Deporte, María Victoria Broto, la que se lanzó para reclamar -en aragonés y catalán- consenso para aplicarla. Causó gran sorpresa, sobre todo en las filas del PP, pero no hubo ningún tipo de amonestación. En el reglamento de las Cortes no existe ningún artículo que regule este asunto. Con la nueva ley será necesario modificarlo porque por norma se podrán usar las tres lenguas.
La ley entró en vigor el 30 de enero y ha estado siempre rodeada de un duro enfrentamiento político. Ayer lo protagonizaron el PP y la consejera, a propósito de una interpelación de los populares sobre el desarrollo de la norma. El diputado Miguel Navarro planteó “un aluvión de dudas” sobre la aplicación, que “dependerá de la voluntad política”. “Solo queremos conocer la actitud de este gobierno y si engañará o no al pueblo aragonés, que yo creo que sí”, argumentó Navarro. E instó al presidente de las Cortes -tras la intervención trilingüe de la consejera- a modificar el reglamento para crear un equipo de traductores.
La consejera socialista expuso los plazos de desarrollo de la ley (ya en castellano). Lo primero que se hará será modificar la estructura de su departamento para incluir la competencia de política lingüística. Después, se creará el órgano administrativo que aplicará, de forma transitoria, la norma. Antes del 30 de abril, se constituirá el Consejo Superior de las Lenguas de Aragón. Las Academias del aragonés y el catalán deberán esperar hasta final de año. Y la aplicación en la enseñanza se iniciará a partir del curso 2011/12. Todo se hará durante este año con los recursos materiales y humanos existentes.
Broto fue ayer la protagonista del pleno. Tuvo un rifirrafe por los datos de fracaso escolar con Ana Grande (PP) y otro -más moderado- con Nieves Ibeas (CHA), por la política museística de la DGA.